Необычные правила этикета в разных странах мира
Мечты о дальних странах и путешествия по ним завораживают каждого из нас еще с детства. Во взрослом возрасте к нам приходит осознание, что поведение иностранцев отличается от отечественного. Это может касаться многого. С подобными «аномалиями» в поведении мы можем столкнуться в кино, в ресторане, в медицинском учреждение. Это связано с правилами этикета, которые укоренились в той или иной стране мира. Чтобы быть во всеоружии при «нелепых» правилах этика стоит прочитать нашу статью.
Французы достаточно культурная нация. Их поведение — размерено, движения – плавные. Они стараются получить удовольствие от всего: от вождения автомобиля, от работы, от приема пищи. С последним связано одно правило этикета: «кушать медленно и маленькими порциями».
В Корее чтут старшее поколение, поэтому приступать к приему пищи можно только после того, как самый взрослый член семьи начал есть. В противном случае, можно и вовсе остаться без еды.
Итальянцы – гурманы, самая настоящая пищевая нация. Как известно, в Италии очень любят сыр. При этом попросить в ресторане добавку к пасте или ризотто в виде сыра, считается оскорблением для шеф-повара. Самое главное правило для тех, кто решил отправиться в Италию – не просите больше сыра, можете прослыть невеждой. Также итальянцы не кладут пармезан в пиццу и некоторые блюда с пастой. Ведь не во всех регионах Италии любят данный вид сыра. В Риме, к примеру, ценят пекорино.
Казахстан также имеет странности в подаче блюд и напитков. Например, подавая чай, они заполняют кружку всего наполовину. Подобное объясняется тем, что если чашка будет полная, то это может означать, что хозяин ждет ухода гостей.
Нигерийцы имеют странную примету относительно яичницы. Они не готовят данное блюда детям, потому что это может спровоцировать воровство с их стороны в будущем.
На острове Ямайка детей не кормят курицей . Но только до того момента, пока они не начнут разговаривать. Имеется поверье, что мясо курицы может спровоцировать задержку в речи у малыша.
Если Вы будете в Японии, то знайте, что здесь не принято оставлять на «чай». Официанты даже могут вежливо поинтересоваться, для чего ему оставили деньги сверх счета. Кроме того, они могут воспринять данный жест как оскорбление. Лучшим способом отблагодарить официанта будет преподнесение ему небольшого подарка (ну или денег в конверте).
Также в Японии следует учитывать то, как располагаются палочки в перерыве между сменой блюд. Они должны находиться вместе прямо перед гостем и лежать параллельно краю стола. Палочки в рисе – знак смерти. На похоронах перед гробом умершего человека кладут чашку с рисом, куда втыкают палочки.
В Китае не принято резать длинную лапшу. Ведь этот продукт означает долголетие, следовательно , разрезая ее, человек укорачивает себе жизнь. Также не стоит указывать на кого-либо палочками. Можно прослыть грубым человеком.
Бедуины, будут наливать кофе гостю до того момента, пока он не взболтает чашку. Для этого нужно наклонить ее несколько раз, до того, как отдать хозяину дома.
На юге Индии запрещается прикасаться левой рукой до тарелки во время приема пищи. Подобное связано с тем, что индусы считают левую руку «грязной». Также не рекомендовано передавать важные бумаги левой рукой. А если Вы – левша, то ограничить в использовании нужно правую руку.
С детского возраста все знают, что нужно съесть все до конца. Но в некоторых государствах подобное может оскорбить хозяина дома. Например, филиппинцы, а также жители Северной Африки, ряда регионов Китая постоянно наполняют тарелку гостя, если она станет пустой. Знаком того, что гость наелся, является небольшое количество пищи на тарелке.
Речевой этикет в разных странах
В настоящее время знание языков становится с каждым днем все актуальнее. Желание путешествовать, приобретать новых друзей, знакомится с культурой и традициями других народов – это всего лишь несколько причин, для того, чтобы неплохо владеть языком. Приезжая в новую страну, очень важно знать, как правильно обращаться к человеку, чтобы ненароком не попасть в неловкую ситуацию или случайно кого-то не обидеть. В этой статья давайте подробнее поговорим о вежливых лексических формах обращения в таких странах, как Италия, Испания, Англия и Германия.
Италия
Во всех странах в большинстве случаев формы обращения к человеку зависят от возраста, его положения (статуса) в обществе, должности или от образования. В Италии, вежливо обращаясь к замужней женщине, говорят «Signora» (синьора), а к незамужней – «Signorina» (синьорина). Обычно такое обращение используется перед должностью или фамилией. Слово «Signorina» используют даже тогда, когда женщина не замужем. Иногда сложно предугадать, замужняя женщина или нет, особенно если она пожилого возраста. Итальянки очень эмоционально реагируют на то, если вы к ним не правильно обратились. Не расстраивайтесь, если все же так произошло. Просто извинитесь.
К молодежи часто обращаются «ragazzi» (в переводе с итальянского – ребята). Вспомните, у Адриано Челентано даже песня такая была – «Ciao Ragazzi Ciao» («Привет, ребята, привет»).
В знак уважения к людям, имеющим высшее образование, в Италии обращаются, как доктор, профессор, адвокат, или даже бухгалтер (в зависимости от профессии). Даже учителя в Италии называют «профессор» (хотя он, может, и не профессор на самом деле). К высокопоставленным должностным лицам, например, к членам палаты депутатов итальянского парламента, принято обращаться, как «onorevole» (в переводе с итальянского означает почтенный, уважаемый или достопочтенный).
В кругу семьи и друзей итальянцы не стесняются называть друг друга любимыми и дорогими. К примеру: «dolce» (сладкий, нежный), «tesoro» (милый), «amo» — сокращенный вариант от «amore» (любимый) и т.д.
Испания
Как и в любой другой стране, в Испании есть свои особенности речевого обращения. В официальной обстановке, обратившись к мужчине, говорят Don и Señor, к женщине — Doña, Señora и Señorita. Следует отметить, что Señorita – чаще всего молоденькая или незамужняя девушка (иногда так называют незамужнюю женщину средних лет). Вариант обращения Señor или Señora приемлем в официальной ситуации или в случае подчинения (продавец – покупатель, официант – посетитель, начальник – подчиненный и т.д.). Don или Doña чаще всего говорят в неформальной обстановке и для выражения большего почтения добавляют имя.
Если на улице или где-либо в Испании решите обратиться к незнакомцу или незнакомке, используйте следующие выражения:
- por favor – пожалуйста
- disculpe – извините
- perdone – простите
- оye/oiga (usted) – послушайте
- Podría usted decirme . — Не могли бы Вы мне сказать…?
- Hágame el favor — будьте добры
- Tenga la bondad de . — будьте так любезны.
В разговорной речи испанцы любят выражать свое дружественное отношение уменьшительно-ласкательными формами имен (Concepción – Conchita, Fernando – Nando и т.д.). Для того, чтобы выразить свою любовь и нежное отношение, экспрессивные испанцы часто обращаются со словами Cariño (любовь), Mi amor (моя любовь), Vida mía (жизнь моя), Bonitо(a) (милый(ая)), Queridо(a) (дорогой (ая)), Tesoro (сокровище).
Англия
В англоязычных странах к незамужней женщине принято обращаться «miss», к замужней – «missis» (от «mistress» — в переводе с английского «хозяйка», «госпожа»; сокращенно Mrs.). Обращение «Madam» применимо к взрослой женщине. При обращении к нескольким женщинам говорят «Mmes».
К мужчине, независимо от его возраста и положения принято обращаться – «Mister» (на письме — «Mr.»). Кроме того, в знак уважения обязательным является добавление фамилии после Mr. Если обращаются к нескольким мужчинам, то употребляют слово «Messrs». Синонимом слова Mr. является форма Esq., которая ставится после фамилии (например, Adam Smith, Esq.). Форму «Sir» (Sirs – множественное число) используют тогда, когда фамилия человек не известна.
Обращаясь к своей второй половинке, англичане любят говорить Love, Dear, Honey, Sweetie.
Германия
В Германии вежливая форма обращения выражается в использовании слов Herr (Господин) и Frau (Госпожа) с использованием фамилии. Если немец имеет профессорскую или докторскую степень, то к нему будут обращаться со слова Doctor. К преподавателю принято обращаться, как Herr Professor.
По имени в Германии принято называть только друзей и близких, остальных следует называть по фамилии. Немцы помешаны на словесной вежливости, поэтому чтобы не прослыть невежей, следуйте этому правилу. Приходите на уроки немецкого по скайпу с нашими преподавателями и вы сможете больше узнать полезной информации.
Надеемся, что теперь, независимо от того, в какой стране вы окажетесь, для вас не составит сложности в правильной форме обратиться к иностранцу. Будьте вежливы, приветливы, доброжелательны, и вам ответят тем же! Учите иностранные языки вместе с нами!
Правила этикета за столом в разных странах мира
Слово «Этикет» известно в каждой стране. Но везде есть свои обычаи и особенности, которые формировались в течении многих столетий. И в каждой страны они приобрели свои характерные нюансы, свойственные культуре, традициям общения и многим другим очертаниям.
Помните! Главное правило в другой стране- это вести себя там, как гость, уважать хозяев, быть вежливым и деликатным на приеме, а так же достойно представить свою родину.
Англия
Страна, удивляющая неукоснительным соблюдением традиций и правил. Да и ведь не спроста именно здесь зародилось понятие «Настоящий джентльмен».
Правила поведения за столом очень важны для англичан, поэтому перед походом в гости их нужно тщательно изучить.
К соседям за столом не принято обращаться, пока вас не представят друг другу.
Шептаться за столом невежливо, разговор должен быть общим дл всех. Так же нельзя класть руки на стол, их принято держать на коленях.
Ножи и вилки с тарелки не убирают, так как для них нет специальных подставок.
Не перекладывайте обеденные приборы из руки в руку. Англичанам это не нравится. Помните, вилка в левой, нож в правой в руке. А концы приборов направлены в тарелку.
Обязательно соблюдение дресс- кода. На обеде- это смокинг, а на официальном приеме- фрак.
Приглашение на чашку чая в Англии отклонять не принято, хозяева могут воспринять это как личное оскорбление. После чаепития им отправляют небольшую записку с приятными словами благодарности.
Германия
Пунктуальность, дисциплинированность, педантичность и бережливость- эти качества хорошо характеризуют немцев. Они четко следуют инструкциям и правилам, так же это касается и правил этикета за столом.
При разговоре принято называть титул человека.
Если прием проходит, например, в ресторане, то всем присутствующим, даже незнакомцам, нужно пожелать приятного аппетита.
Руки принято держать над столом, даже если не едите.
Скрещенные на тарелке приборы обозначают, что трапеза еще не закончена. А нож и вилка справа от тарелки сигнализируют о том, то посуду можно убрать.
В Германии не принято начинать есть или пить, пока не все получили свои блюда.
Официантом в ресторане обязательно положено оставлять чаевые, чаще всего 10% от всего счета.
Так как немцы разграничивают деловую и семейную жизнь, то получив приглашение в гости, обозначает, что вы вошли в круг доверия.
Опоздать в гости неприлично. Для немцев очень важно уважительное отношение к их времени и распорядку дня.
В гости неприлично приходить с пустыми руками. Можно преподнеси сладости или цветы. А вот при выборе алкоголя нужно быть аккуратным. Бутылка вина может быть расценена, как намек на маленький винный погреб хозяев.
Все приемы пищи проходят строго по расписанным часам. В зависимости от того в какое время вы приглашены, такое будет и угощение. Принесенные подарки, как правило, открываются сразу.
За стол первый садится старший по возрасту человек. А начинает трапезу хозяин дома.
Франция
Французы славятся своими утонченными манерами, элегантностью и изысканностью. Это ж касается и правил этикета. Получить приглашение в гости от француза, это проявление большого почтения и уважения. Они пригашают в свой дом только близких людей.
Одно из самых важных правил- запрет на обсуждение денежных вопросов. Это считается грубостью. Принято говорить на отвлеченные темы.
Так же на обед не принято опаздывать, максимально можно задержаться на 15 минут.
Рассаживанием гостей занимаются они сами, как правило, дам садят между двумя мужчинами. А они согласно этикету ухаживают за ней целый вечер.
Кстати, уличную обувь не снимают. Забота о чистоте полов, проблема хозяйки дома.
Во Франции руки принято держать над столом. В их понимании человек, который прячет руки, что-то скрывает.
Перед трапезой французы предлагают бокал шампанского или вина, как апперитив.
Французская кухня является предметом их национальной гордости, поэтому любую похвалу блюд они воспринимают на ура.
Во Франции принято полностью доедать блюдо. А вот, если захотите подсолить или приправить еду, это может быть воспринято, как оскорбление.
На столе находится много столовых приборов, а так как блюда подаются по очереди, то трапезу нужно начинать, взяв дальние приборы от тарелки. Ближние остаются для последующих блюд.
Так же и с фужерами, под каждое блюдо подают определенный алкогольный напиток.
Интересно! Хлеб во Франции нужно разрывать на мелкие кусочки и есть, ни в коем случае не кусать большим ломтем.
После основных блюд к столу подают сыр. По правилам французского этикета его нужно положить на тарелку, а только потом на тост.
Десерт во Франции подается без чая и кофе.
В самом конце трапезы предлагают крепкие алкогольные напитки, это говорит о том, что пора и честь знать и собираться домой.
Япония
При знакомстве у японцев принято обмениваться визитными карточками. Изучив визитку, японец определит ваш статус по отношению к собственному и выберет линию поведения.
При входе в дом принято снимать обувь, а вместо рукопожатия низко кланяться. Опоздать на прием к японцам нельзя, это крайнее не уважение.
Перед началом трапезы подают горячее влажное полотенце- осибори. Им протирают руки и лицо.
Прежде, чем приступать к еде, нужно обязательно сказать «Итадакимас», это слово обозначает «приятного аппетита».
Важно! В Японии нельзя сидеть положив ногу на ногу, это обозначает, что вас не интересует мысли и разговоры собеседника.
Передавать еду палочками нельзя, так же как и втыкать их вертикально в еду, эти жесты напоминают похоронную процессию в Японии.
С палочками нужно обращаться аккуратно, не махать ими, не показывать ими на людей. Для японцев то, как вы обращаетесь с палочками, является показателем культуры.
Удивительно, но громкое чавканье в Японии, отнюдь не признак плохих манер, так они выражают свой восторг и уважение к повару. Поэтому не удивляйтесь, когда услышите звучное чавканье, чем оно громче, тем лучше блюдо.
Кстати, суп можно пить прямо из тарелки, не используя столовую ложку.
Аккуратнее с алкогольными напитками, пустые стопки сразу же наполняют, поэтому до дна лучше не пить.
По окончании трапезы нужно поблагодарить хозяев дома или повара ресторана. Молча выйти из-за стола считается правилом дурного тона.
Официантам в Японии давать на чай не принято.
И напоследок
Этикет в Греции позволяет хозяину застолья испачкать скатерть, чтобы гости могли чувствовать себя весело и непринужденно.
В восточных странах нельзя есть левой рукой, она считается нечистой. Ужин обычно проходит на пышных подушках на полу, блюда выставляются прямо перед гостями. Если не подали столовых приборов, значит еду нужно съесть руками. А так же нельзя скрещивать ноги, показывая подошвы ботинок, это считается оскорбительным.
В Португалии нельзя просить солонку. Их повара считают, что они готовят идеально, что-то солить или перчить уже не нужно. Такое желание клиента очень их обидит.
В Эфиопии едят из одной тарелки. А еда из тарелки в другую перекладывается с помощью рук. Пачкать ради этой цели столовый прибор считается расточительством.
В США при просьбе подать соли, нужно вместе с ней передать человеку и перец, хоть он его и не просил.
В Швейцарии за столом не чокаются. Они просто поднимают бокалы вверх, не соединяя их друг с другом.
Обед в Испании не требует пунктуальности. К тому же, гости не будут ждать пока хозяйка разложит блюдо тарелкам, они сами возьмут нужный кусочек. А если еда не понравится, то скажут об этом прямо.
Обед в Италии может длиться до 5 часов. Итальянцы очень любят долгие посиделки. А знаменитые спагетти у них принято есть вилкой, тертый сыр обязательно подается отдельно.
В Китае самой известной церемонией является чаепитие. Она проводится в отдельном помещении, все рассаживаются вокруг маленького столика и пьют чай из специальных чашечек. Чай заваривают по старинным рецептам. Во время церемонии ведется светская беседа.
В Грузии не принято медленно пить вино, только залпом и до дна.
В Таиланде вилка идет, как вспомогательный элемент. Она используется только, чтобы положить еду на ложку.
Бизнес-этикет в разных странах мира
Национальные особенности в деловом стиле – не пустой звук.
Бизнес-этикет в разных странах свой, поэтому, отправляясь в зарубежную командировку, необходимо ознакомиться хотя бы с азами дресс-кода, принятого в том или ином государстве. Это очень важно как для бизнеса в целом, так и для конкретного служащего в частности, ведь никто не хочет быть посрамленным, выбрав неподобающую одежду.
Деловой стиль: Италии
Деловой стиль такой страны, как Италия, сдержанный и стильный. Особое внимание обратите на туфли, ремень и сумку. Вечерний костюм — искрящийся и нарядный, и никакой бижутерии — только настоящие золотые украшения.
Любое знакомство с представителем итальянского делового мира начинается с обмена визитными карточками, поэтому при общении с итальянскими бизнесменами необходимо иметь с собой достаточное количество визиток. Если к визитке будет приложен небольшой проспект с описанием вашей фирмы, то это будет рассматриваться как положительный вклад в начало совместной деятельности.
Большое значение итальянские бизнесмены придают тому, чтобы переговоры велись между людьми, занимающими приблизительно равное положение в деловом мире. Итальянцы любят пожимать руки и жестикулировать при разговоре. Они не особо пунктуальны, но в деловых отношениях все же следуют протоколу и обращают внимание на его соблюдение.
Деловой этикет во Франции
Говоря о деловом этикете в разных странах, нельзя не остановиться на Франции. Здесь бизнес-леди одеваются современно и модно. Классический стиль без сухости: легкий шарфик, удачно подобранная брошь. Каждый раз меняйте обувь: костюм будет выглядеть по-разному в сочетании со шпильками или замшевыми ботиночками. Особое внимание уделите ногтям, волосам, макияжу.
Французам нет равных! Они верят в свою уникальность и не ждут того, что кто-то когда-нибудь сможет полностью соответствовать их стандартам. Они приходят на встречу официально одетые, воспринимая ее как официальное событие. Прибывают на переговоры хорошо информированными, но при этом смотрят на вещи сквозь французские «очки». Используют обращение по фамилии, официальное представление и рассаживаются в соответствии со статусом. Встреча может быть продолжительной и многословной. Французы редко принимают важные решения во время переговоров: часто тот, кто отвечает за принятие решений, отсутствует на встрече. Стиль их коммуникации — личностный, часто эмоциональный, но подчиненный логике.
Деловой дресс-код в Германии
Деловой этикет разных стран мира значительно отличается друг от друга. В Германии все сдержанно и консервативно. В деловой одежде ценится не новаторство, а качество. Классический костюм, спокойная цветовая гамма, умеренное применение ювелирных украшений. Блеск вечернего наряда сведите к минимуму.
Немецкой деловой культуре свойственны стремление к порядку, дисциплинированность, пунктуальность, экономность, дотошность. Все встречи назначаются заблаговременно. Обычно немцы очень тщательно прорабатывают свою позицию, в ходе переговоров предпочитают обсуждать вопросы последовательно, один за другим. Они любят приводить факты и примеры, неравнодушны к цифрам, схемам, диаграммам. При заключении сделок немцы будут настаивать на жестком выполнении принятых обязательств, а также уплате высоких штрафов в случае их невыполнения. В Германии вас сочтут шутом, если вы за весь рабочий день пошутите больше одного раза.
Бизнес-этикет в Англии
Бизнес-этикет такой страны, как Англия, строг, ухожен и элегантен. Традиционный костюм спокойных тонов и высокого качества, минимум украшений, но заметный аккуратный макияж. Для вечера приветствуется элегантное укороченное платье с классическими аксессуарами.
Яркая английская национальная черта — абсолютное соблюдение установленных правил и законов. Здесь они не знают пощады ни к себе, ни к иностранцам. Разговор начинается с посторонних тем — погода, спорт и т. д. На честное слово англичан можно положиться. В переговорах они весьма гибки и внимательны к инициативам с другой стороны. В крови британцев — прагматизм и умение избегать острых углов в общении. Их отличает умение терпеливо выслушать собеседника, не возражая ему, однако далеко не всегда это означает согласие, скорее это проявление важной черты их характера — самообладания. Они, как никто, пожалуй, умеют молчать и не демонстрировать открыто своих эмоций.
Деловой стиль стран: США
В США все умеренно модно и качественно. Классический костюм должен эффектно подчеркивать фигуру. Приветствуются статусные аксессуары. На официальных вечерних мероприятиях идеален модный и дорогой вид.
Деловой этикет основан на профессионализме и уважении. В Нью-Йорке даже пятиминутное опоздание будет вам дорого стоить. Будучи пунктуальным, вы проявите свое уважение и воспитанность. Если американцы устраивают деловую встречу, то она непременно направлена на решение задач, а не на дружеские беседы. В любой кризисной ситуации американцу важно выглядеть здоровым, энергичным и уверенным в себе. Любая деловая встреча достаточно насыщенна, имеет конкретную цель и редко длится дольше часа. Американцы сразу приступают к делу и открытому обсуждению, чтобы постараться найти общие интересы и выработать стратегию для сотрудничества.
Деловой этикет в ОАЭ
А как обстоят дела с дресс-кодом в разных странах Востока? Здесь все женственно и сдержанно. Классический деловой костюм в нейтральных тонах, предпочтительно броское ювелирное изделие. Длинные волосы должны быть уложены в аккуратную прическу.
Важное средство общения на Востоке — невербальный язык жестов, символика цвета. И здесь легко можно попасть впросак, более того — нажить серьезные проблемы. Например, в Дубае считают, что для принятия решения важна вся информация. Пунктуальность не является отличительным свойством — будьте готовы ждать. Ведение бизнеса может оказаться довольно сложным. Соблюдайте правила религиозного этикета, не намечайте деловых встреч в течение священного месяца рамадан. Показать арабу подошвы своих ботинок считается оскорблением. А ничего не подозревающие европейцы совершают именно эту ошибку, закидывая ногу на ногу. Делайте все правой рукой, особенно ешьте и пейте.
Дресс-код в разных странах: Китай
Деловой этикет в разных странах Востока не одинаков. В Китае он консервативен и сдержан. Полуприлегающий классический костюм и строгая блузка, минимум украшений.
В Китае по-прежнему главным остается не закон, а установление нужных связей. В отношении делового этикета китайцы довольно педантичны. Обычная форма приветствия — легкий поклон, хотя рукопожатие тоже весьма распространено. Китайцы ведут переговоры, четко разграничивая отдельные этапы. На начальном большое внимание уделяется внешнему виду партнеров, манере их поведения: так представители делового мира Поднебесной пытаются определить статус каждого из участников переговоров, в том числе и неформальный, и в дальнейшем ориентируются на людей с более высоким статусом.
Китайцы стремятся, чтобы на переговорах партнер первым «выложил карты на стол». Сами китайцы делают уступки обычно под конец встречи, после того как оценят возможности противоположной стороны. И очень большое значение они придают выполнению достигнутых договоренностей.
Бизнес-этикет в Японии
Современно и модно. Элегантный деловой костюм, но очень консервативные аксессуары. На вечеринках приветствуется демократический стиль и проявление чувства юмора.
В этой стране все начинается с традиционного поклона. И чем он ниже, тем большее уважение выражает. Правда, в последнее время распространение при общении с зарубежными коллегами получило рукопожатие. Следует иметь в виду, что японская культура не предполагает непосредственного физического контакта между людьми, поэтому похлопывание по плечу, широкие объятия и другие проявления дружеских чувств неуместны. При знакомстве принят обмен визитными карточками.
Японцы пунктуальны и склонны к персонализации деловых отношений. Переговоры могут занимать значительное время. Японцы любят и хорошо умеют развлекать гостей. Иногда деловым встречам может предшествовать целая развлекательная программа.
Национальный этикет: как можно (и нельзя) вести себя в разных странах мира
Приветствие, комплименты, жестикуляция — культура разных стран мира диктует нам совершенно разные правила, и порой незнание этих самых правил может сыграть с нами злую шутку. Вместе с экспертом разбираемся в тонкостях культурных различий.
Главное правило, которому неизменно стоит следовать, отправляясь в новую страну — сделать «домашнюю работу» и подготовиться. Не стесняйтесь своих ошибок, будьте добры к окружающим, легко прощайте их. Будьте готовы изменить свои представления о том, что такое «правильно». С открытым сердцем и любопытством изучайте традиции других народов. А для того, чтобы было проще адаптироваться к культурным особенностям разных стран, мы вместе с Кристиной Туббритт, специалистом по этикету и основателем The English Manner Russia, разбираем тонкости этого искусства.
Приветствие
В России принято приветствовать близких рукопожатием или поцелуем, а французы, испанцы, итальянцы и португальцы встречают друзей поцелуем в обе щеки. Когда вы знакомитесь с азиатом — не спешите протягивать руку, вы можете нарушить его личное пространство, а это может вызвать дискомфорт у собеседника. Многие азиаты, особенно японцы, научились принимать рукопожатия при общении с западными людьми. Однако поклон — обычное приветствие в Японии, поэтому будет уместен небольшой поклон головы при ответе на предлагаемое приветствие вместо рукопожатия.
Что касается Ближнего Востока, мусульмане и православные евреи избегают телесного контакта с противоположным полом, но люди одного пола обычно обнимаются, когда приветствуют друг друга. Когда мужчины пожимают друг другу руки, не стоит прерывать рукопожатие слишком быстро, так как это может оскорбить собеседника.
Опоздания
С самого детства нас учили приходить везде вовремя, будь то деловая или дружеская встреча — пунктуальность превыше всего. Также это важно для Германии и других европейских стран. В Англии, например, опоздание на 15 минут может запросто разрушить деловые связи. А вот в Швейцарии деловые партнеры могут даже обидеться, если вы приедете слишком рано! В Танзании приходить на собеседование вовремя неуважительно, все воспитанные люди приходят с опозданием примерно на 15-30 минут. Отчасти это связано с тем, что не все граждане имеют машины или даже доступ к общественному транспорту. По этой же причине настаивать на своевременном появлении гостей также считается грубостью. Еще одна страна, где опоздания считаются нормой — Мексика. Если гости приходят на встречу или вечеринку вовремя, хозяин может быть просто не готов.
Цветы
Для многих из нас цветы — универсальный подарок для первого свидания, выпускного, свадьбы, похорон, а также отличный способ подбодрить коллег, которые заболели или заключили новый проект. Однако, если среди ваших друзей много иностранцев, будьте осторожны, так как такой знак внимания может обидеть вашего друга — во многих европейских странах цветы принято дарить только возлюбленному.
Что важно знать: белые цветы, особенно хризантемы, лилии, гладиолус — символ траура, во многих странах их приносят на похороны. В Германии, Франции, России гвоздики чаще всего украшают кладбище. Желтые цветы олицетворяют ненависть в России и Иране, а фиолетовые цветы — невезение в Италии и Бразилии. Красные цветы, особенно розы, предназначены только для выражения романтических чувств в Германии и Италии, поэтому своему партнеру на день рождения не стоит отправлять букет красных роз. В Чехии цветы вообще рассматриваются как только романтические подарки, поэтому не нужно дарить цветы своему учителю или начальнику.
Кроме того, не стоит забывать и про количество цветов. Например, во Франции, Армении четное количество цветов предназначено для радостных моментов, а нечетное — для скорбных. Примечательно, что в Таиланде и Китае это правило работает наоборот.
Комплименты
Как правило, первое впечатление и диалог определяют дальнейшую атмосферу вечера, но не всегда легко сломать этот лед. Наша самая распространенная тактика — это поиск чего-то, на чем можно и нужно делать акцент: «Мне нравятся твои туфли», «Хороший галстук», «Мне очень нравится твоя квартира, какой красивый диван». В большинстве стран такие комплименты обычно вызывают улыбку и легкий румянец у собеседника, в результате чего «лед ломается».
Однако подобные комплименты были бы неразумными на Ближнем Востоке и в африканских странах, таких как Нигерия и Сенегал. В таких странах комплименты легко истолковываются как стремление к этому предмету, то есть хозяину придется подарить вам этот предмет. Стоит помнить, что по традиции, вы должны будете сделать подарок еще большего размера. Можно только надеяться, что этот обычай не распространяется на комплименты в адрес супруга или детей.
Жесты
Наша жестикуляция способна выражать самые разные эмоции, однако во время путешествий и общения с иностранцами важно помнить, что многие жесты имеют разное значение в разных странах. Приведем несколько самых ярких примеров.
Жест «Ок» в России, Канаде, США, Великобритании выражает позитивную оценку, однако во Франции — наоборот. А в Греции и Турции этот жест и вовсе обозначает человека с нетрадиционной ориентацией;
Большой палец вверх в России, Британии и США считается жестом одобрения, в Греции — просьбой замолчать, а в странах Ближнего Востока — грубой формой отказа;
Жест, обозначающий мир или победу (в виде буквы «V») также может быть неправильно истолкован в других странах. Например, во Франции он означает нечто вроде лозунга «бойтесь, враги»;
Жест «коза», излюбленный поклонниками рока, в Италии означает неверность супруги;
Кивок головой для жителей России считается согласием, однако в Турции, Болгарии, Греции и Индии этот жест означает отказ.
Обеденный этикет
Как правило, деловые командировки завершаются непринужденным обедом или ужином. Что важно и нужно знать?
Во многих странах Африки, Ближнего Востока и Азии считается обязательным есть руками. Например, в Индии, есть руками — единственный и естественный способ. Однажды индийский политик Джавахарлал Неру сказал: «Еда с вилкой и ножом — это все равно что заниматься любовью через переводчика».
В Японии класть палочки для еды в чашу с рисом — это большое неуважение к хозяину, а также это жест напоминают благовонию, которую, как правило, используют во время похорон. Если вы не хотите закончить трапезу, не перекрещивайте палочки для еды на краю миски, иначе вы увидите, как официант придет убирать со стола. В Японии также принято чавкать и хлюпать за столом, этим вы показываете, как вам нравится еда хозяина. Эта культурная разница привела к тому, что многие японские гости чувствуют себя ограниченными в других странах, где их ожидают тихие ужины (читайте также: Страна восходящего солнца: 28 удивительных фактов о Японии).
Как правильно чокаться? У китайцев этот ритуал оброс разными условностями. Во-первых, бокалы со спиртными нужно держать двумя руками, что показывает уважение к гостю. Фужер более статусного человека должен располагаться в момент «удара» выше, чем бокал его менее важного партнера. Если же более успешный человек хочет быть великодушным, он может опустить бокал на один уровень с бокалом другого человека. В Швейцарии в момент чоканья принято смотреть в глаза своему визави, назвать его имя и лишь потом выпить. «Поднимем бокалы, содвинем их разом» — так писал великий Александр Сергеевич Пушкин, и русский народ с удовольствием следует этой традиции. Есть общие правила этикета во время чоканья для многих стран. Например, бокал женщины всегда находится выше бокала мужчины, независимо от статуса. Бокал начальника выше бокала подчиненного.
Чистая тарелка в некоторых странах может запутать или оскорбить хозяина. На Филиппинах, в Северной Африке и в некоторых регионах Китая хозяин будет класть больше еды на тарелку, как только она станет чистой. Даже в Северной Африке есть небольшая игра: хозяин предлагает больше, гость говорит «нет», хозяин снова предлагает, гость снова говорит «нет», хозяин предлагает еще раз, и гость, наконец, соглашается. Только когда гость оставляет немного еды на своей тарелке, хозяин будет считать, что тарелка переполнена. Неспособность сделать это в некоторых ситуациях может оскорбить хозяина. Они будут воспринимать чистую тарелку гостя как сигнал о том, что им подали недостаточно, и хозяин может почувствовать, что его оскорбили.